-
1 долг
м.1) ( обязанность) devoir mсчитать своим долгом — estimer de son devoir, croire devoir; avoir à cœurнарушить свой долг — manquer à son devoir2) ( взятое взаймы) dette fвзять в долг — emprunter vtдать в долг — prêter vtпогашать долг — amortir ( или acquitter) une detteсделать долг — contracter une detteбыть по уши в долгах разг. — être criblé de dettes; devoir au tiers et au quart••первым долгом — en premier lieu, avant toutбыть в долгу перед кем-либо — être obligé ( или redevable) à qn, être l'obligé de qnдолг платежом красен погов. — прибл. à charge de revanche -
2 office
1. mremplir un office — исполнять должностьrésigner un office — оставить службуoffice public юр. — должность, заключающаяся в удостоверении актовd'office loc adv — по долгу, по обязанности (службы); по назначению; в бесспорном порядке; официальноêtre mis à la retraite d'office — уйти в отставку в общем порядке, согласно общему положению2) уст. обязанность, долг3)bons offices — добрые услуги, посредничествоrendre un (bon) office — оказать услугу4) церк. служба, богослужение5) контора, бюро; управление; палата; фирма; агентство, справочное бюро ( при некоторых учреждениях)office météorologique — служба, бюро погодыoffice des changes — валютный контрольный центр6) книги, периодически отправляемые издателем книготорговцу2. m, уст. f1) буфетная2) pl кладовые -
3 titre
m(page de) titre — титульный лист; заглавный листtitre sur cinq colonnes — шапка над пятью колонками ( в газете)3) спорт звание, титул чемпионаremporter un titre — завоевать звание чемпионаtitre d'acquisition — купчая крепостьtitre exécutoire — исполнительный лист••avoir des titres à... — иметь право на...5)à titre de... loc prép — в качестве, как, в порядке; под видом, под предлогомà plus d'un titre, à plusieurs titres — по многим причинамà titre de renseignement — для сведения, в виде справкиà titre exceptionnel — в виде исключения, в исключительных случаяхcontrat à titre gratuit — безвозмездный договор7) проба (монеты, изделий из драгоценных металлов)8) хим. процентное содержание, титр; крепость раствора10) знак сокращения, титло -
4 à titre d'office
2) по праву, даваемому служебным положением -
5 je ne vous apprends pas
- Peste, Capevirade, vous, un mou sédentaire, calfeutré, je ne vous soupçonnais pas si informé du sport. - Mon ministère m'y oblige. Et un certain penchant. Les faibles ont le culte de l'énergie; et les velléitaires, de la volonté. Je ne vous l'apprends pas. (A. Arnoux, Double chance.) — - Черт возьми, Капвирад. Я и не знал, что вы, домосед и тюфяк, так разбираетесь в спорте. - Мне положено это по долгу службы. Да у меня есть и склонность к этому. Слабосильные люди обожают силу, а слабовольные - волю. Вы это и сами знаете.
Dictionnaire français-russe des idiomes > je ne vous apprends pas
-
6 office
m1) ведомство; управление; бюро; контора; агентство2) служба, должностьd'office — по обязанности, по долгу службы, в силу должностных полномочий; по назначению; административный, произведённый административным органом; официально;
3) услуга•- office de changeoffice public d'habitation à loyer modéré — государственная организация по строительству, управлению, продаже и сдаче в аренду недорогих жилых помещений
- office communal
- office consulaire
- office de courtiers
- office d'intermédiaire
- office de juge
- office de logement
- office de la main-d'œuvre
- office ministériel
- office notarial
- office de placement
- office public
- office du travail -
7 à titre d'office
сущ.общ. по долгу службы -
8 d'office
(d'office [или de son office])1) по долгу, по обязанности службыMais la Voisin entendait donner à chacune pleine mesure. Elle s'empara d'office de la main d'Angélique, roula les yeux, hocha la tête. - Une destinée prodigieuse! [...] (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges. Le chemin de Versailles.) — Но Ла Вуазен считала себя обязанной высказать каждой из них полностью свои предсказания. И как того требовала ее деятельность, она схватила руку Анжелики, закатила глаза, покачала головой. - Удивительная судьба! [...]
2) разг. по назначению3) по привычке; по собственной инициативеIl ne buvait pas [...] s'il était obligé de fréquenter les auberges, on lui apportait d'office une tasse de café. (G. Simenon, (GL).) — Он никогда не пил, а если ему приходилось заходить в трактиры, то ему, не спрашивая, приносили чашку кофе.
4) официальноMais Chabert m'irrite, qui cherche se justifier de façon simpliste. - On nous a collé ce malade d'office; c'est donc qu'il n'y a plus de place chez Fournel. (N. Niort, Un Cri.) — Шабер вызывает во мне раздражение, пытаясь наивно оправдаться. - Нам всучили этого больного официально; дело в том, что в отделении Фурнеля нет больше мест.
-
9 d'office
сущ.1) общ. в бесспорном порядке, назначенный (об адвокате), официально, по долгу, по назначению, по обязанности (службы)2) юр. в административном порядке3) бизн. автоматически
См. также в других словарях:
По долгу службы: Цена мести (фильм) — По долгу службы: Цена мести In The Line Of Duty: The Price Of... Жанр драма Режиссёр Дик Лаури В главных ролях Дин Стокуэлл … Википедия
По долгу службы: Цена мести — In The Line Of Duty: The Price Of... Жанр драма Режиссёр Дик Лаури В главных ролях Дин Стокуэлл Страна США … Википедия
Медаль «За верность долгу» (ФССП) — У этого термина существуют и другие значения, см. За верность долгу. Медаль «За верность долгу» … Википедия
Медаль «За верность долгу» (ГФС) — У этого термина существуют и другие значения, см. За верность долгу. Медаль «За верность долгу» … Википедия
Медаль «За вклад в развитие Федеральной службы судебных приставов» — Медаль «За вклад в развитие Федеральной службы судебных приставов» … Википедия
Медаль «Ветеран фельдъегерской службы» — Медаль «Ветеран фельдъегерской службы» … Википедия
Медаль «Ветеран Федеральной службы судебных приставов» — Медаль «Ветеран Федеральной службы судебных приставов» … Википедия
Медаль «Ветеран Службы» (ГУСП) — Медаль «Ветеран Службы» … Википедия
За верность долгу — За верность долгу название нескольких ведомственных медалей и нагрудных знаков: Медаль «За верность долгу» (ГФС) ведомственная медаль Государственной фельдъегерской службы Российской Федерации, учреждённая приказом ГФС России № 250 от 22… … Википедия
Медаль «Ветеран Службы» (СВР) — Медаль «Ветеран Службы» … Википедия
Медаль «За верность служебному долгу» (СК России) — Медаль «За верность служебному долгу» … Википедия